听音频请点击下面Captain Mac 船长马克Captain Mac is busy.He sails at half past ten.But he still needs to find a crew."Can I get ten men?"马克船长船长很忙碌。他要在十点半的时候出海。
可是他仍然得雇一些海员"我能找到10个员工吗?""I can be the cook." says Tom."Look out, or you'll get wet. I can catch our supper."I can get it in a net.“我可以做厨师” 汤姆说“小心,否者把你给打湿了。我可以打鱼当晚餐”“我可以用网捞到鱼”“Stop that hungry rat!" cries Mac.Ron has the pet for that."My cat will do the job," he cries."A cat can get a rat."“让那只饥饿的老鼠停下来!" 马克喊道。罗恩的宠物可以做到"我的猫可以做到。
" 他说"猫可以抓老鼠.“”“Who can clean the ship?" asks Mac."Right now it looks a wreck.""Don't worry,Captain Mac," says Ned.I can mop a deck.“谁可以扫除船?” 马克问道“现在船看起来像个残骸”“不要担忧,船长马克。” 耐得说我可以拖甲板“Who can help us find our way?"Mac gives his charts a tap."I know which one to use," says NatI can pick a map"谁可以帮助探路?"马克敲了敲海图“我知道该走哪条路” 奈得说我可以看舆图Soon Mac has found nine sailors.One more and he can stop."I can climb the mast." says Rick.Can I get up on top?很快马克找到了9名水手。
再找一个,他就不用再找了"我可以爬桅杆。" 瑞克说。我能爬到上面吗?Now Rick is feeling dizzy.He has to come down quickly.A sailor's life is not for him.He's leaving.Rick is sick.现在瑞克感应头晕他不得不赶快爬下来水手的生活并不适合他他脱离了。瑞克生病了A girl runs up. "I'm Pam." she cries.She's on board with a hop."I'd like a job.""Let's see," says Mac.Pam, get up on top!一个女孩跑了过来。
"我是帕姆." 她喊道。她跳到了甲板上。
“我想要这个事情。”"让我们瞧一瞧。
" 马克说。帕姆,爬到桅杆上面。
Pam scrambles up the rigging."The job is yours." shouted Mac."Get ready for the journey, lass.""Run, kid. Run and pack!"帕姆努力又迅速的沿着绳索爬上去“这个事情就是你的啦” 马克高声喊道"准备好启程,小女人。""快跑,孩子。
跑去打包工具。""My crew's complete." beams Captain Mac."And everyone's a gem. The clock has struck, the tide is right."I did it.I got ten!"我的海员到齐了." 马克船长脸上堆满了笑容。
"每小我私家都是我的宝物。时钟敲响了,潮水也刚恰好。"我做到了我找到了10个海员。
本文来源:米乐m6官网登录入口-www.hoxled.cn